[-]如果真的这样印估计也不至于被抓去泡茶,因为这几年我都穿一件萨达姆头像的 T-恤过夏天。只是有些词确实不雅,那就应该依赖些别的技术 —— 比如文中这样转成二进制之类,否则,想象一个未婚小青年穿件印着“操”字的汗衫,他还想找媳妇吗?

# 我精选了一张有代表性的产品图片,这好像是一条比较简约的内裤,上面的二进制转译过来就是 —— Fuck You!

链接 | 来源

[ 广告 ]
赞一个 (0)

PREV :
NEXT :