[-]

在浪漫这方面,日语从英语里借鉴了不少词汇。比如Kisu是Kiss发音的变形,它比正宗表示亲吻的日语kuchitzuke更为常见。找到了一生挚爱?那么你应该求婚,当你的新娘走过教堂走道时,她可能正穿着uedingu doresu(wedding dress,婚纱)。

然而,有时候日语也会出现其独特的表达方式。在人们普遍理解boyfriend和girlfriend的时候,日语本土词汇kare和kanojo的使用更为广泛。有时,这两种语言也会交织在一起来形容日本的一些约会场景,比如新创作的词汇uiru kare,或者说“will boyfriend”,准男友。

其实按照英语的说法应该是would boyfriend,毕竟uiru kare指的是那种女性享受与之约会也想在将来与他约会的男子,而该男子目前并非她的男朋友。

传统来说,大部分日本人的社交活动均为群体活动。成为男女朋友前的两人会作为群体的一部分一起度过一段时间,直到男女双方彼此相互吸引,几乎是立刻从朋友变成了男女朋友。

[-]

准男友这一概念能减轻男女双方在约会时的压力。一名对这一称呼感兴趣的人表示:“如果我们双方觉得我们在约会时失去了太多自由,那么将他当做准男友,在我们之间人为地设置一些距离就刚刚好。”另一人则说到:“有时候我就是想出去约会,所以我会与一些我能与之外出约会的男性保持联系,并将之当做日常消遣。”

有些女性表示拥有一群准男友不仅让人快乐,还能增加自信心。一名女子表示这些男性最大的功劳就是让人对自己的女人味感到自信。许多人回应了这一看法,声称相比一名长期的男朋友,一名准男友会在体贴这些小细节方面更加用心,赞美时更加心甘情愿,对女性的发型、妆容或时尚搭配变化更加敏感。一名准男友倡导者表示:“成为许多男人呵护的对象能满足一个女人内心的渴求。”

这并不意味着所有拥有准男友的女性都是这个想法。许多缺乏经验的女性说她们喜欢准男友这个想法,这样能让她们更勇敢,对未来不那么害怕。

[-]

拥有一名准男友和吊着一个你并不喜欢但又不想放手的男人不一样。准男友是在将来可能会成为这名女性男朋友的人,只不过这位女性目前没有准备好接受他当男友而已。

有了这些限定之后,一名女性表示准男友的好处在于他不会问你跟哪些人外出了,最后她也能在一群准男友中选择最喜欢她的那一位。该女子还说:“你永远不知道两个人在相处的时候会擦出怎样的火花,你也不知道你会在哪一刻了解真正的他。”

因此虽然许多家伙对被称作准男友感到愤愤不平,但这个词却毫无疑问是发展浪漫关系的登云梯,让他们从她的朋友圈里跳出来进入男朋友和朋友之间的交叉地带。

本文译自 rocketnews24,由 肌肉桃 编辑发布。

[ 广告 ]
赞一个 (13)

PREV :
NEXT :