当西方童话到韩国换上东方妆容
杨二姐 @ 2016.03.02 , 09:00 下午[-]
距离大型动画电影《冰雪奇缘》上映已经有几年了,但在经过冲击后我们对它念念不忘,冰雪女王和她的冰冻国家仍然在闪光灯下熠熠生辉,仿佛电影发布还是上个月的事情。
之前,我们看到过艾尔莎和安娜的旗袍装,现在她们穿上韩国的韩服也没什么好奇怪的,你可能认为我们是老生常谈了,但是别先翻白眼,艾尔莎在韩国艺术家Na Young Wu 的笔下将东西方的时尚相结合。除了《冰雪奇缘》的角色,Na Young Wu 对西方其它童话故事的主人翁也进行了再创造,这些经典的角色穿上传统的韩国服饰,梳着韩式发型,韩版主题下的插画你是否认得出来她们呢?
[-]
Na Young Wu,在推特上还以Obsidian 名声在外,这位韩国艺术家还为日本手游Furyoudou~Gang Road~ 和韩国《炽焰帝国》(Age of Storm: Kingdom Under Fire Online)的创作了角色插画。
[-]
[-]
Furyoudou~Gang Road~
[-]
《炽焰帝国》
虽然她创作的Furyoudou~Gang Road~少女们又萌又□□,无可挑剔。但是她的韩式西方童话系列人物更具有其独特的风格。
[-]
白雪公主
[-]
小美人鱼
[-]
小红帽
[-]
美女与野兽
[-]
冰雪女王
[-]
青蛙王子
[-]
爱丽丝梦游仙境
[-]
野天鹅
虽然和我们熟悉的经典面貌相去甚远,但Na Young Wu成功地让每一幅再创造的画具有高度的识别性。要是用这一概念画出整个故事效果一定很赞。
如果爱丽丝梦游仙境在韩国,那么疯帽子先生和他的小伙伴们一定是在细细品茶。
本文译自 rocketnews24,由 杨二姐 编辑发布。
PREV : Quora:最令你自豪的成就
NEXT : 孩子打呼严重,可能导致认知障碍