外语早教有理:以为忘了,其实没忘
蛋花 @ 2017.05.15 , 08:00 上午
credit: 锐景创意
人类记忆并不完美,但它远比人们所认为的更加灵活。一项新研究发现,生命初期的语言痕迹能够跟随我们直到成年,哪怕我们不再理解它、也不再说它。人们能够利用这种潜意识知识,加速语言习得过程。
荷兰与韩国的研究人员进行了一项研究。他们招募了29名出生于韩国、但在六岁之前被荷兰家庭收养的荷兰人,并将同等数量的荷兰语母语者作为控制组。所有参与者都表示自己一个韩国词汇都不会说。
他们接受为期两周的训练,学习辨认三种韩语辅音,并学会发音。这些发音与荷兰语一点都不像。训练结束时,韩语母语者为其韩语发音进行打分。结果发现,收养组的提高速度远高于控制组。
牙牙学语阶段不容小瞧
最令人震惊的实验结论是:哪怕在六个月前就被领养,其学习速率依旧能够加速。实验表明,尽管六个月前的婴儿尚不会开口说话,但某些语言同化能够在潜意识中跟随着人们,直至成年。
在出生于韩国的参与者中,无论被收养于6个月前、还是17个月后,其学习结果并不存在差异。也就是说,哪怕是在极早的生命初期,语言知识也已贮存在我们的大脑中。此外,这个阶段保留下来的是一些抽象语言知识(哪些语言模式是可能的),而非词汇之类的具体知识。
生命的最初六个月非常混乱,我们能够在极短时间内学习大量事物。但此前,人们并不知道在没有持续输入的情况下,婴儿所习得的语言知识能够保留多少。如今,对成千上万的跨国领养儿童来说,这项研究或许是个好消息——尤其是对那些希望寻根的人而言。
先前,加拿大麦吉尔大学的研究人员曾在法国进行过类似研究,研究对象是出生于中国的领养儿童。结果发现,尽管这些人貌似只会说一种语言,但他们和双语者的大脑活动反应是一样的。
双语者更不容易被干扰、更擅长处理多重任务、更容易找到创造性的解决方法、记忆容量更大、阿尔兹海默患病率更低……所以,早早聆听外语似乎能够拥有持久的功效。
本文译自 zmescience,由 蛋花 编辑发布。 Tibi Puiu
PREV : 段子合集之:“快了”
NEXT : 发霉啦:今天,我和一个女孩□□