在网上出来混,没一个响当当的名号可不行啊!不过也请千万注意,由于域名是连写的,一不小心你那响当当的名号就会被断词错误,错当成一些……呃,比较不登大雅之堂的奇怪玩意。

顺带友情辟谣:煎蛋的域名绝对不是oioi注册的,不管你们信不信,我反正是信了。

1. it scrap 电子垃圾 --> its crap 渣渣
[-]


2. who represents 谁代表 --> whore presents 失足妇女出品
[-]

3. pen island 钢笔岛 --> penis land 铅笔大陆
[-]

4. experts exchange 专业互换 --> expert sex change 专业变性
[-]

5. speed of art 艺术的速度 --> speed-o-fart 放屁的速度
[-]

6. NOBJS 北波士顿单身社交网站 --> no blow jobs 不给□□
[-]

7. go tahoe north 去北塔霍湖 --> gota hoe north 耕遍北方大地
[-]

8. les bocages --> lesbo cages 同性恋铁笼(难道是摔♂跤么?)
[-]

9. american scrap metal 美国废金属 --> american's crap metal 美国是渣渣
[-]

10. master bait online 大师钓饵网 --> masterbait online 在线挊
[-]

11. therapist in a box 盒中的治疗师 --> the rapist in a box 盒子中的□□犯
[-]

12. analemma 日行迹 --> anal emma □□艾玛
[-]

13. therapist finder 治疗师搜索网 --> the rapist finder □□犯搜索网(遇到therapist请统一转换成the rapist谢谢)
[-]

14. winters express 温特斯快报 --> winter sex press 冬季性出版社(果然这里翻译成“冬京冷”会比较好)
[-]

15. swissbit.ch --> swiss bitch 瑞士婊子(瑞士的表们泪流满面)
[-]

16. dickson web --> dick son web □□、儿子、网(看到dickson也请自动…)
[-]

17. therapist 不解释
[-]

18. budget.co.ck --> budget cock 预算□□(想要预算就要给高富帅跪舔□□么,真形象)
[-]

19. mp3s hits 音乐搜索 --> mp3 shits 音乐大便
[-]

20. kids exchange 孩童互换(喂喂这个玩意本来就很诡异好不好) --> kid sex change 孩童变性(看到前一个以s结尾,后一个词以ex开头请自动组合)
[-]

21. choose spain 选择西班牙 --> chooses pain 选择疼痛(是个M,纯M)
[-]

22. ben dover --> bend over 弯了
[-]

23. bite fart cafe 吃屁咖啡厅
[-]

24. powergen italia --> power genital... 强力的铅笔(钢做的铅笔,简称钢笔)
[-]

25. cum store □□店铺(这东西也有的买么)
[-]

26. teachers talking --> teacher stalking 跟踪狂老师
[-]

27. lad rape 小伙子来□□
[-]

28. children's wear --> children swear 小朋友骂街
[-]

29. mole station nursery 鼹鼠车站护士站 --> molestation nursery 调戏/折磨护士站(这难道是护士装□□圣地么)
[-]

30. old man's haven 老人天堂 --> oldman shaven 剃毛老头
[-]

本文译自 PleatedJeans,由 ivanchaos 编辑发布。

[ 广告 ]
赞一个 (3)

PREV :
NEXT :