[-]
数世纪以来,拔河都享有“团队”,“合作”的美名。全世界人民都在玩这项仅需要一根绳子的运动,而且玩的人还有好几百万。

据考证,19世纪后期,英国水手将拔河发展成一项现代运动前,它已经经历了4000年的历史,古埃及人,中国古代战士,希腊教皇都参加过这项运动。由于关注度极高,拔河还曾在1900-1920年一度出现在了奥林匹克运动会赛场上。

[-]

如今,拔河运动的舞台越来越小,但仍由国际拔河联合会组织,并举行两年一次的世界竞标赛。虽然不是一项正式运动,但它却是一种丰富大家休闲娱乐的好方式。

然而,近30年来,由于“比赛不恰当”,造成了多起受伤,甚至死亡事故,如手指,手掌和手臂。而这些事故的罪魁祸首大多数都是质量不过关的绳子。

美国拔河协会□□Shelby Richardson表示,很多起拔河受伤事故都是因为组织者经验不足,低估了比赛时绳子会产生的力量,使用了不合格的绳子,以致酿成惨剧。

比赛时,绳子会产生巨大张力(或称弹力),如果绳子材质不合格(如尼龙绳),断开的可能性就会增大,断裂时产生的力量很容于损伤参与者的肌腱和骨骼。同样,断开末端产生的巨大力量,会使绳子弹性十足,发出巨大的力量,从而造成严重的后果。

1978年6月13号,为创吉尼斯记录,美国宾夕法尼亚州一所中学2300名学生同时参加拔河,但最后却酿成了惨剧。

比赛进行约20分钟时,2000英尺长的尼龙编制绳突然断裂,释放出了几千磅的弹力。“听起来就像爆竹声,”,14岁的参与者Shannon Meloy回忆道:“闻起来好像是什么东西燃起来了,开始我还以为是绳子,一看才知道是手,地上已经被血染红了。”。接下来的混乱场面造成进200名学生倒地受伤,5名手指严重受伤,1名丢掉了拇指,另外还造成好几百名学生的脸部二级烧伤。“这只是一个游戏,我们只是想试试可以多少人一起玩,没想到结果是这样。”,另外一名学生第二天接受采访时说到。

造成事故的绳子由该州的Power and Light公司生产,专实用于承受高强度张力,其标准承受力为13000磅。

17年后的1995年6月,仅两周内就发生了另外两起相似的事故。

一名男子参加在田纳西州举行的大型拔河比赛时,将绳子缠在自己手上(美国拔河协会规定的犯规行为),当另外一方突然发力时,巨大的力量勒断了他的手。

几天后,在德国,发生了拔河史上最惨烈的悲剧。同样也是为创吉尼斯记录,650名童子军聚集在一起拔河,但比赛几分钟后,使用的尼龙绳断开了。

断开绳子的一端弹了回去,造成一名9岁大的男孩当场致死。另外,102名参赛者严重受伤,另外一名男孩也因为大家摔倒时压在了身上离开了人世。

1997年10月25日,为纪念“光复节”,□□也举行了声势浩大的拔河比赛。参与者共1600人,产生的力量有18000磅,而绳子直径只有2英寸,设计受力为57000磅。加油声此起彼伏中,绳子突然断开,巨大的力量造成双方第一名参与者都失去了手臂。

包括哥斯达黎加两名大使在内的40人受伤,而且有些伤势相当严重。

随后,人们开始声讨当时台北市长陈水扁,要求其下台。最终,多名市政官员受到处罚,并且由政府承担伤者所有医疗费用。

Jim Thurber,来自加拿大新斯科舍省,也深受其害。当时59岁的他准备参加该国一年一度的拔河大赛,在接受采访时还说到:“我退休了,这是我为政府出力的好机会。”。其实危险正在一步步逼近。

比赛开始不久,这个前典狱长发现绳子上有一个结,为了拉的更紧,他把手伸了进去。其实这是一个活结,当39个人同时发力时,他的手掌被紧紧勒住。“当时我怎样挣扎都没办法把手取出来,”,他后来说到。当裁判中断比赛时,Thurber已经被勒断了4根手指。

2007年,在科罗拉多的一场比赛中,两个17岁的男孩把绳子缠在手上,最后被勒断了。“听起来都让人发毛,”,一名在场的学生事后说到:“人们当时都在尖叫,血到处都是,大家都拼命往外面跑。”。仅两年后,明尼苏达州一名8岁大的女孩也因为类似的事故丢掉了4根手指。

2013年又有两起绳子断裂伤人的事故。一起发生在匈牙利,一起在加利福尼亚州,都造成了参与者多根手指被勒断。

[-]

据国际拔河联合会,绳子是保证比赛安全最重要的因素之一。与传统尼龙绳相比,由Contractor’s Rope生产的“自然马尼拉纤维”绳具有吸汗功能,而且还能减小绳子断开时产生的反弹力。即使是这样,该生产商还是告诫,比赛时最多可以让绳子承受最大设计承受力的20%-“安全起见”。

不过,全世界每年举办的拔河比赛上百万场,几次伤亡事故的比例算起来却是很小。像擦伤,绳子自燃这些小事故也属正常。我们并不是想骇人听闻,只是在证实一个道理:即使是很小的物理变化,也可能造成巨大的灾难。

总的来说,不要把拔河恶魔化,这是一项健康的运动,兼富公平和竞争。只要安全措施恰当(尤其是挑战吉尼斯记录时),这项运动完全没有什么危险性。

本文译自 ,由 claudio 编辑发布。

[ 广告 ]
赞一个 (13)

PREV :
NEXT :