[-]

你正在参加一场派对,想舒舒服服地享受欢乐的派对时光,突然有人提议大家来聊聊《战争与和平》,从来没有看过这本书,现在你该怎么办:(A)安静地听大家发言;
(B)离开读书交流会;(C)随便谈点关于这本书的内容,好显得自己很聪明。是你会选择哪种?

去年对2000名英国人的调查显示,62%的英国人承认自己会选择C选项,调查显示,谎称读过某名著这招是人们最常用的装聪明法。调查也发现戴眼镜会带来意想不到的效果。2011年英国验光学院的数据显示,43%的英国人认为戴眼镜会让人看着更聪明。

不过,只要你够漂亮,不要眼镜也是可以的。捷克的研究团队发现某些特定面部特征——比如窄脸、长鼻子、尖下巴等——与聪明和美丽都有关联。研究人员发现了一个很有趣的结论,看着很聪明的男人,实际上IQ也确实更高:但是女性不适用这点。

不开口就能让别人知道你聪明的办法还有“和周围的人保持相同的行走速度”。在某研究中,研究人员要求参与者根据某人的行走速度对他的智力打分,结果无论是走的比正常人快还是慢,参与者给出的智力、能力评分都较低。说到能力不足,劝你别在公共场合喝酒,至少不在工作时间喝酒。2013年一份研究显示,就算你只喝一杯啤酒,你看起来都会比平时更蠢。

就连你的书写你会决定你看起来聪不聪明——尤其是你的签名。今年发表的某份研究中,实验对象对有中间名缩写字母的作者名字更加喜爱,实验对象还觉得如果一个人签名的时候写上中间名的缩写,这个人的社会地位一定更高。然而字体也是有讲究的,采用卡通风格的Comic Sans的话,前面的一切都不作数:普林斯顿大学的一位研究人员发现如果字体看着别扭,读者会认为作者一定很笨,但是清晰简单的字体(在研究中是Times New Roman字体,word里的默认字体)可以让研究作者的形象更加聪明。

研究人员还发现,使用简单平实易懂的语言书写也会让你看起来更聪明。

本文译自 The Atlantic,由 王大发财 编辑发布。

[ 广告 ]
赞一个 (3)

PREV :
NEXT :